方外客庫/중국어한마디

我们不见不散(우리 꼭 만나요)

마장골서생 2016. 5. 20. 10:52

我们不见不散

우리 꼭 만나요.

 

A: 你喜欢吃日本料理吗?

       nǐ xǐhuan chī Rìběn liàolǐ ma?

 

B: 非常喜欢星期六晚上我们在哪儿见面?

      fēicháng xǐhuanxīngqīliù wǎnshang wǒmen zài nǎr jiànmiàn?

 

A: 在北京饭店大厅见我们不见不散

       zài Běijīngfàndiàn dàtīng jiànwǒmen bú jiàn bú sàn.

 

B: 谁先到谁等着不见不散

      hǎoshuí xiān dào shuí děngzhebú jiàn bú sàn.

 

 

A: 일본 요리 좋아하세요?

B: 아주 좋아해요. 토요일 저녁에 어디서 만나죠?

A: 베이징호텔 로비에서 봐요. 우리 꼭 만나요.

B: 좋아요. 먼저 도착한 사람이 기다리기로 하고 만날 때까지 기다리죠.

 

 

料理 [liàolǐ] 요리.

大厅 [dàtīng] (호텔 등의) 로비.

 

 

我们不见不散은 직역하면 우리는 만나지 않으면 헤어지지 않는다라는 의미인데, 일반적으로 만날 약속을 할 경우에 쓰는 표현입니다. 보통 만날 때까지 기다리다혹은 꼭 만나자의 뜻으로 해석하면 무난합니다. “谁先到谁等着도 비슷한 말입니다.