약자가 강자를 당해낼 수 없다.
胳膊扭不过大腿。
gēbo niǔ bu guò dàtuǐ.
팔은 허벅지를 비틀지 못한다.
解释:比喻弱者较量不过强者。
用法:作宾语、定语;多用于口语。
出处:老舍《我这一辈子》:“年头儿的改变不是个人所能抵抗的,胳膊扭不过大腿去,跟年头儿较死劲简直是自己找别扭”
示例:柯岗《逐鹿中原》第四章:“算了吧,胳膊扭不过大腿,权当孩子从小没成人。”
近义词: 胳膊拧不过大腿去、胳膊拗不过大腿。
gēbo níng bú guò dàtuǐ、 qù gēbo niùbúguò dàtuǐ
'方外客庫 > 중국속담' 카테고리의 다른 글
아쉬울 때만 남을 찾는다(无事不登三宝殿) (0) | 2012.10.29 |
---|---|
우선 따질 것을 따지고, 나중에 의리를 찾자(先小人, 后君子) (0) | 2012.10.29 |
재수가 없으면 뒤로 넘어져도 코가 깨진다(喝口凉水都塞牙) (0) | 2012.10.29 |
CNTV로 배우는 중국 뉴스와 시사 (0) | 2012.05.15 |
CNTV로 배우는 중국어 好好学汉语 (0) | 2012.05.15 |