中文史哲/詩歌理論

1. 글자의 四聲과 平仄

마장골서생 2009. 2. 6. 12:50

 제1장  詩歌의 두 가지 요소


시를 읽는 상식을 이해하자면 시에 관한 두 개의 기본 개념, 즉 글자의 四聲과 平仄, 그리고 韻이 무엇인지 분명히 알아야 한다. 평측과 운은 모두 시를 구성하는 중요한 요소이기 때문에 어떤 시라도 이 두 가지 요소는 포함하고 있다. 이 두 가지를 소홀히 하면 시에 관한 다른 지식도 이해하기 어렵다. 그래서 시에 관한 일반적인 상식을 언급하기 전에 글자의 사성과 평측 그리고 운이 무엇인지 이 두 가지의 개념을 먼저 소개하는 것이다.


1.  글자의 四聲과 平仄


漢字는 單音字로 글자 하나에 음이 하나인 것이 일반적이지만 어떤 글자들은 몇 가지 讀法이 있기도 하다. 한자의 語音에는 현대든 고대든 네 가지의 聲調가 있어왔는데, 바로 일반적으로 말하는 “四聲”을 말한다. 세계적으로 몇 가지 주요 언어, 즉 영어․프랑스어․독일어․라틴어․러시아어의 경우도 성조의 구분은 없다. 비록 이런 언어들의 독음이 사용장소에 따라 고저․승강․장단의 구분은 있다고 하지만 글자의 의미는 변하지 않는다. 한어만이 성조의 구분이 있어서 글자의 음이 같아도 고저․승강이 변하면 다른 의미의 글자가 된다. 어음의 고저․승강․장단이 한어의 성조를 구성하는데, 이 중에 고저․승강은 성조의 주요 요소이다.

한자의 성조는 중국민족의 언어습관을 형성하였기 때문에 중국인들은 말 속에서 자연스럽게 字音의 성조를 구별할 수 있지만 외국인에게는 그다지 쉬운 것이 아니다.

오늘날 통행하는 표준어의 네 개 성조는 마치 악보의 음계와 비슷하다. 현재 중국에서 발음기호로 쓰고 있는 漢語拼音字母 tan을 “tān(灘)”․“tán(談)”“tǎn(坦)”․tàn(炭)이라는 네 종류의 성조로 읽을 수 있다. 여기서 알파벳 모음 위에 표시된 부호를 이해해야하겠지만 어쨌든 이를 차례로 제1성․제2성․제3성․제4성이라고 부른다. 현대 한어에 다음과 같은 네 개의 성조가 존재한다.

(1) 제1성(陰平聲이라고도 한다): “灘”․“天”․“聲”․“音”․“通” 등과 같은 글자들로 높고 길게 발음한다. 그러나 올리거나 내리지 않는다.

(2) 제2성(陽平聲이라고도 한다): “談”․“明”․“言”․“惟”․“能” 등과 같은 글자들로 낮고 길게 발음한다. 그러나 역시 올리거나 내리지 않는다.

(3) 제3성(上聲이라고도 한다. “上”을 3성으로 발음): “坦”․“體”․“以”․“有”․“海” 등과 같은 글자들로 상승시켜서 짧게 발음한다.

(4) 제4성(去聲이라고도 한다. “上”을 3성으로 발음): “炭”․“外”․“介”․“字”․“韻” 등과 같은 글자들로 하강시켜서 짧게 발음한다.

고대 한어에도 다음과 같은 네 개의 성조가 존재하였다.

(1) 平聲 : 이 성조는 陰平聲(한어병음의 제1성, 예로 들 글자는 위와 같다)와 陽平聲(한어병음의 제2성, 예로 들 글자는 위와 같다)을 포괄한다.

(2) 上聲 : 한어병음의 제3성이다(예로 들 글자는 위와 같다). 그러나 고대 한어 중의 上聲字는 일부가 현대의 읽는 법에 따라 이미 去聲字로 변하였다.

(3) 去聲 : 한어병음의 제4성이다(예로 들 글자는 위와 같다). 고대 한어의 去聲字는 일부가 현대의 읽는 법에 따라 이미 上聲字로 변하였다.

(4) 入聲 : 고한어의 入聲字 독음은 매우 짧다. 이 성조는 모두 제1성․제2성․제3성과 제4성 속으로 편입되어 현재 표준어에는 존재하지 않는다. 오늘날 남방, 즉

江蘇․安徽․浙江․福建․江西․廣東․廣西 등 省의 일부 지역 그리고 四川 남부 지역 및 북방의 山西․河南․陝西․甘肅 등 성의 일부 지역의 방언은 아직도 입성을 보존하고 있다. 그러나 四川․貴州․雲南․湖北 등 성의 여러 지역과 호남 서부․광서 북부 지역은 舊讀 入聲字를 일률적으로 제2성(양평성)으로 읽는다. 여기서 입성자가 표준어의 네 개 성조로 갈라져 들어간 글자를 예로 들어본다.


揷--원래는 입성자였는데, 표준어에서는 제1성(陰平) “叉”(chā)로 읽는다; 사천․귀주 및 기타 입성자를 양평성(제2성)으로 읽는 지역은 제2성(양평) “茶”(chá)로 읽는다.

合--원래는 입성자였는데 표준어에서는 제2성(陽平) “河”(hé)로 읽는다; 기타 입성자를 양평성으로 읽는 지역도 “河”(hé)로 읽는다.

尺--원래는 입성자였는데 표준어에서는 제3성(上聲) “齒”(chǐ)로 읽는다; 기타 입성자를 양평성으로 읽는 지역은 제2성 “持”(chí)로 읽는다.

陸--원래는 입성자였는데 표준어에서는 제4성(去聲) “陸”(lù)로 읽는다; 기타 입성자를 양평성으로 읽는 지역도 제2성 “爐”(lú)로 읽는다.


글자의 네 가지 성조는 또 平聲과 仄聲 두 부류로 구분된다. 그 중 제1성(음평)과 제2성(양평)을 평성으로 통칭하였고, 제3성(上聲)과 제4성(入聲)을 측성으로 통칭하였다. 그러나 입성자는 과거에는 역시 仄聲에 집어넣었다. 仄은 ‘기울어지다’의 뜻으로 平과 상대되는 말이다.

詩句 안에서 글자의 평성 측성 배치는 무척 중요한데, 대체로 格律詩는 모두 평측을 따져야 한다. 古體詩의 경우 평측에 대한 요구가 그렇게 엄격한 것은 아니었지만 대체적으로 적절하게 배치되어야 했다. 그래야 시구의 성조에 고저기복이 나타나 음악적 특색이 풍부한 예술적 효과를 거둘 수 있다.

아래의 표는 한어병음 중 성모 운모가 서로 같은 글자의 음을 구분하여 4성의 순서에 따라 한 글자를 예로 들었다. 이로 유추해보면 4성의 규율을 파악할 수 있다.


한어

병음

평성

측성

제1성(음평)

제2성(양평)

제3성(상성)

제4성(거성)

舊讀入聲

ya

(한어병음 제1성에 편입)

po

潑(한어병음 제1성에 편입)

ke

克(한어병음 제4성에 편입)

xie 

協(한어병음 제2성에 편입)

shi

實(한어병음 제4성에 편입)

er

 

 

qi

漆(한어병음 제1성에 편입)

fei

 

cai

 

fu

伏(한어병음 제2성에 편입)

育(한어병음 제4성에 편입)

chou

 

yao

 

fan

 

fen

 

chang

 

cheng

 

tong

 


”자는 옛날에 입성자로 읽었다.


古詩 중의 入聲字는 모두 仄聲字를 사용하고 있다. 입성자는 표준어 語音 중에는 이미 존재하지 않기 때문에 그 가운데 일부는 음평성과 양평성에 편입되었고, 별도로 일부 지역의 방언은 입성자를 양평성으로 읽었다. 대체로 이런 상황에 속하기 때문에 고인들의 시에 어떤 글자들이 입성자인가를 구분해내는 것은 쉬운 일이 아니다. 만일에 한 수의 시 가운데 입성자가 북경어의 상성 혹은 거성에 편입되었다면 모두 측성에 속하는 것이니 의문이 생길 리가 없다. 만일 이 입성자가 음평성 혹은 양평성에 편입되었다면 이 글자는 이 시에서 격률에 따라 또 측성자를 사용해야 하는 것이므로 의심을 불러일으킬 것이다. 입성자를 양평성으로 읽는 지역의 경우도 이런 상황에 부딪히면 역시 의문이 발생할 것이다. 한어병음의 운모 중에는 단지 a․o․e․i(잇소리를 가짐)․ie․i(잇소리를 가지지 않음)․u․ü 8개 운모로 음절을 만든 글자에 입성자가 있다. 고인들의 시를 읽을 때 이 8개 운모에 속하는 글자에 대해서, 예를 들어 격률 요구로부터 평성 측성에 의혹을 느낄 때면 이 글자는 아마도 입성자일 것이다. 철저하게 이해하자면 입성자를 자세하게 설명하고 있는 字典이나 韻書를 찾아봐야 한다.

현재 북경어 중에 아직도 원래는 측성자인데 음평성(제1성)으로 읽는 것이 남아있다. 예를 들면 “片”․“播”․“究”․“擁”․“估”와 같은 측성자들은 북경 어음의 습관상 모두 음평성으로 읽는다. 고대의 시를 읽을 때 이런 글자들을 만나면 반드시 측성자로 읽어야 한다.

시를 읽을 때 字音 방면에서 4성과 평측을 분명하게 이해해야 하는 것 말고도 한자 중에 읽는 법이 몇 가지나 되는 글자들을 시에서 어떻게 해야 할 지를 이해해야 한다.

한자 속의 어떤 글자들은 평성으로 읽기도 하고 측성으로 읽기도 한다. 어떤 글자들은 읽는 법은 다르지만 글자의 의미는 변하지 않는다.


看--음평성 kān으로 읽을 수도 있고, 거성 kàn으로 읽을 수도 있다.

過--경과의 과로 쓰일 경우 음평성 guō로 읽을 수도 있고, 또 거성 guò로 읽을 수도 있다.

漫--양평성 mán으로 읽을 수도 있고, 거성 màn으로 읽을 수도 있다.

弛--양평성 chí로 읽을 수도 있고, 상성 shǐ로 읽을 수도 있다.


이런 글자들은 시구에 사용하면 격률 중의 위치에 따라 평성으로 사용되는 것은 평성으로 읽어야 하고, 측성으로 사용되는 것은 측성으로 읽어야 한다.

그러나 읽는 법이 여러 가지인 일부 글자는 오히려 글자의 독음이 다른 이유로 글자의 의미 역시 달라진다.


爲--양평성 weí로 읽으면 行爲의 爲이고, 거성 weì로 읽으면 因爲의 爲이다.

和--양평성 hé로 읽으면 和平의 和이고, 거성 hè로 읽으면 唱和의 和이다.

崗--음평성 gāng으로 읽으면 山崗의 崗이고, 상성 gǎng으로 읽으면 崗位의 崗이다.

觀--음평성 guān으로 읽으면 觀察의 觀이고, 거성 guàn으로 읽으면 寺觀의 觀이다.


이런 글자들은 舊體詩에서 반드시 그것들의 품사를 따라서 평성으로 읽어야 할 것은 평성으로 읽고, 측성으로 읽어야 할 것은 측성으로 읽어야 한다.

'中文史哲 > 詩歌理論' 카테고리의 다른 글

2. 押韻  (0) 2009.02.06